— Виген! — Мораг рванулась в проход, и я повисла у нее на рукаве. — Пусти! Убью!
— Стой! Да стой же! У тебя доказательств нет. Слышишь? Кто тебе поверит?
Она стряхнула меня, но остановилась. Прижала к лицу стиснутые кулаки. Согнулась почти пополам.
— Мразь… Какая мразь… Виген! Заботливый брат… сука! Раздавлю как клопа.
— Мораг! — гаркнула я. — Прекрати выть! Надо разобраться. Они это сделали вдвоем с твоим отцом, понимаешь?
— С отцом… — Принцесса затравлено огляделась. — Виген и отец… вдвоем… не понимаю!
— Тссс! — мне пришла в голову замечательная мысль. — Эльго, мы все-таки будем вопрошать.
— Да, — Мораг схватила меня за плечо. — Да!
Я едва сдержала вопль — она цапнула своими железными пальцами по вчерашним синякам, которые сама же мне и наставила.
— Эльви, разрешаешь? — спросил грим.
Кошка смерила нас таким взглядом, каким только кошки способны смотреть.
— Правда — коварная штука, принцесса. Она не всегда то, что тебе требуется.
— Я хочу говорить с отцом!
— Как пожелаешь. Действуй, сосед.
— Теперь отойдите куда-нибудь и сядьте, не мешайте мне, — велел грим, поднимаясь.
Принцесса бросила свой плащ на пол, и мы на него уселись. Эльви прыгнула туда, где стоял фонарь. Пламечко вдруг затрепетало, сократилось, но прежде чем оно погасло, я успела заметить — огромный черный пес медленно пересекает проход, приближаясь к соседнему саркофагу.
Пала тьма. Столетиями выдержанная, настоянная подземной тишиной, крепленая тихой смертью тьма. В черном воздухе растекся горестный запах паленой бечевы и перегоревшего масла. Я слышала прерывистое дыхание Мораг над ухом — и этот звук путал и поглощал все другие. Перед слепо распахнутыми глазами привычно поплыли красно-зеленые узоры — сверху вниз, слева направо. Откуда-то сбоку тянуло ледяным сквозняком, с другой стороны лучилось кромешным жаром невидимое тело принцессы — я вдруг очень остро ощутила этот жар, как в ту ночь, в Нагоре, когда лезвие ее кинжала сонным зверьком ласкалось о мое горло.
И панически дернулась от прикосновения — но рука Мораг всего лишь легла мне на плечо.
— Они там не заснули?
— Тссс…
Стало совсем холодно, я заворочалась, подбирая босые ноги. Ни с того ни с сего накатило тошнотворное головокружение, в горле едко всплеснулась желчь, а жгучее излучение ладони и тела Мораг сделалось совершенно непереносимым.
— Пусти…
— Что?
Я отшатнулась в сторону и завалилась на бок, вдохнув горькую пыль. Щеку царапнул камень. Невидимая рука схватила меня за одежду, я лягнула пустоту. Перекатилась, спиной и затылком стукнувшись о край каменного постамента.
Удар породил странное эхо, которому послушно откликнулось тело — многоголосый лиственный шум, мгновенно и до отказа заполнивший бедную мою голову, мокрым ознобом продравший спину, разлившийся тошным холодом в животе. Шелест взлетел стремительной чередой догоняющих друг друга всплесков, взлетел и расцвел — пеной криков и грохота, трелями голосов, всполохами смеха, лязганьем ножниц, перерезающих нити.
Заложило уши. Кровь грохотала в висках, давила в переносице. Я схватилась за лоб — голова сейчас просто лопнет…
— Кто звал меня? — прошептал воздух с сиплым, обрывающим душу придыханием.
Эльго произнес какую-то фразу, я не поняла ни слова.
Рядом зашевелилось что-то большое.
— Отец? — движение тьмы. Кажется, Мораг поднялась на ноги.
— Кто говорит со мной?
— Я, отец. Я, Мораг Моран.
Пауза.
Что-то липкое, быстро остывающее текло у меня по верхней губе. Я попыталась утереться, но рука запуталась в тряпках и волосах и не нашла лица.
— Ты не Моран. — бесстрастно отозвалась тьма.
— Отец…
— Я не отец тебе.
Еще одна пауза.
Я сплюнула остывшую дрянь. В мутной тьме юлой кружились красно-зеленые кольца. Как в малом гроте. Так же гадко. Только еще и тошнит.
— С кем я говорю? Ты — Леогерт Морао Моран? — голос принцессы дрогнул.
— Когда-то. Я носил это имя.
Рука моя упала на шершавое и гладкое, как камень, но не такое холодное. Пальцы скользнули по шнуровке — принцессин сапог. Если Мораг шагнет вперед — она наступит на меня.
— Тогда ответь мне… кто я?
— Спроси у своей матери.
— Где моя мать?
Опять долгая пауза. Я собрала свои руки-ноги и кое-как отползла подальше. Кровь из носа текла и текла, мерзко марая щеки.
— Не знаю, — беззвучно ответил ранящий словно льдинка голос. — Но среди мертвых ее нет.
Ветхой тряпицей, пригоршней прелой соломы рассыпался во мраке кашель — или смех. Но не призрака, откликнувшегося из могилы — это смеялась Мораг.
— Мой брат… Нарваро Найгерт Моран. Твой сын.
— Нарваро Найгерт — не мой сын.
Мораг ахнула где-то у меня над головой.
— Бастард? — быстрые шаги в темноте, глухой удар — Мораг на что-то налетела. — Наш король — бастард? Да? Отвечай!
Что-то холодное ткнулось мне в лицо, мягкий собачий язык проехался по измаранным щекам. Я попыталась ухватить пса за шею, но он пропал, растворился у меня под руками.
— Отвечай, Леогерт Морао, не отец, так отчим! Отвечай! — кричала срывающимся голосом принцесса. Что-то упало с железным грохотом.
Вспыхнул свет.
Я зажмурилась, стиснула ладонями лицо. Ох, Высокое Небо, как же холодно!
Сквозь раздвинутые пальцы тихонько позвала:
— Эльго?
Никакого ответа. Только «клац-клац-клац» какой-то дурацкий слышится. Мой собственный «клац-клац-клац». Зубы, зараза, клацают.
— Эльви?
Села, моргая. Слабый дрожащий свет от фонаря мучил глаза. Руки и одежда испятнаны кровью, из носа продолжает течь. Я с силой втянула воздух, проглотила липкий комок кровяного студня. Голова болит, черт. Магия, пропасть.